sabato 10 dicembre 2011

ENTE "FRIULI NEL MONDO": ma sono ancjemò furlans?


Cuvierte dal ultin numâr

di "Friuli nel Mondo"




Pussibil che no sedin rivâts a cjatâ in dut il Friûl una place cuntun arbul di Nadâl o un Presepi?

Cemût puedie jessi cheste place triestine un simbul dal Nadâl furlan?  

La redazion del Blog 

11 commenti:

  1. Remo Brunetti nus mande chest so coment:

    "forsit ur vanzave une fotografie di chês fatis pai giuliani nel mondo, e par no fâ la fadie di cirintint altres pai furlans, nus àn scjacade cheste, convints che tant ormai i furlans a son usâts a gloti dut....
    Remo Brunetti "

    RispondiElimina
  2. Nus mande Alessandro Pian chest so coment:

    "Bondì. Cence gjavâi nuie a la bielece architetoniche dal municipi di Triest, mi samee dal dut fûr di puest metilu su la cuviertine di un notiziari che al varès di rivuardâ il Friûl e no la fantomatiche "Venezia Giulia". O vorès che l'Ent al fasès par dabon i interès dai Furlans di lenghe e di cûr sparniçâts ator pal mont, tignint dûr e insegnant la lenghe e la culture furlanis e no altri che cul Friûl e i Furlans nol à nuie da fâ.
    O vuei sperâ che, pal avignî, o sedin un fregul plui furlans.
    Tancj augûrs.
    A. Pian - Cjopris "

    RispondiElimina
  3. Di sigûr i nestri emigrants intal mont a son Furlans e a vuelin ben al nestri Friûl. Ma si puedial dî la stesse robe dal Comitât di redazion di "Friuli nel Mondo" che al à sielzût cheste cuvierte che di Furlan no à propit nuie?

    Bon Nadâl "FURLAN" a ducj i nestri emigrants che a son ator pal mont!

    RispondiElimina
  4. Pussibil che chei di "Friuli nel Mondo" no sèdin stâts bogns di cjatâ nè in Furlanìe nè su pa Cjargne un peç di doprâ como simbul dal nadal furlan e a vêtin vût dibisugne di lâ a cerîlu a Triest? No'nd'erie di plui dongje? Ai furlans pal mont fasìe plui plasê cjapâ un gjornâl che al à su la cuviertine Triest o saressial stât miôr, par dî, Glemone, Tumieç o Liussûl?

    RispondiElimina
  5. Il Gazzettino di vuê al spieghe che l'arbul di Triest al ven di Fusine e alore al po' sei considerat furlan. Al sarà par chel che lu àn metût chei di "Friuli nel mondo". Sperìn.

    "Viene dalla Foresta di Fusine ed è dunque regionale il biglietto da visita natalizio di Trieste. L'abete rosso, alto 13 metri e con un tronco di 35 centimetri issato in piazza Unità d'Italia, è andato a sostituire il "cugino" di Sappada che fin dal principio tante critiche aveva suscitato a causa della sua "povertà" di rami. Un albero brutto, come ammesso da Fabrizio Piller Roner presidente del consorzio turistico di Sappada, a causa di un trasporto non proprio ortodosso. L'albero della Valcanale, invece, è giunto nel capoluogo regionale in piena forma, ha rami foltissimi che hanno potuto accogliere senza problemi gli addobbi ed è riuscito nell'impresa di mettere d'accordo il sindaco Roberto Cosolini (che fino all'ultimo ha difeso l'albero contestato) e l'ex assessore comunale Paolo Rovis che, sul web, aveva dato vita a una campagna di contestazione. Il nuovo abete rosso, certificato Pefc - il sistema di certificazione della gestione forestale sostenibile più diffuso al mondo -, è stato issato con un'autogru e fissato all'interno di un vano che ne garantisce la stabilità anche quando soffia la Bora".

    RispondiElimina
  6. Dal quotidiano “Il Gazzettino” – Udine – LA CJACARADE di Andrea Valcic - 4 dicembre 2011 -
    Stupore, indignazione oppure un rassegnato far finta di nulla? A quale di questi sentimenti dobbiamo abbandonarci di fronte alla copertina pubblicata qui accanto?

    Si tratta della prima pagina del giornale degli emigrati, quel "Friuli nel mondo" che, a questo punto dovrebbe, il condizionale è d’obbligo, rappresentare i sentimenti dei nostri "fogolars" all’estero.

    Nell’ultimo numero vi compare Trieste e la sua piazza con la scritta "Un albero di felicità a tutti i friulani nel mondo".

    Se fosse una presa in giro, non è riuscita; se intendeva essere ironica, a nessuno dei milioni di friulani dispersi in tutti i continenti, verrà da ridere.

    Qualora si dimostrasse invece una scelta ragionata da parte dei dirigenti dell’ente, sarebbe solo scandalosa.

    Non può che suonare inopportuna per tutta una serie di motivazioni storiche, politiche, chiamatele pure di campanile, ma che comunque fanno parte della vita della nostra comunità friulana.

    Come se ad un irlandese arrivasse una cartolina con la bandiera inglese, oppure con le debite proporzioni, a un tifoso della Lazio, la foto di Totti.

    Si può vedere in questa copertina un tentativo di ridurre le contrapposizioni Friuli- Trieste? Troppo ricercato e poi perché proprio partire dai nostri emigrati, il settore più sensibile alla concezione di "Patrie" abbandonata, di cui il capoluogo giuliano non fa parte.

    Si tratta invece di una nuova, provocatoria iniziativa del presidente Pittaro, che fa seguito all’infelice dichiarazione sull’uso della lingua friulana nei documenti ufficiali.

    Si dica con chiarezza che si vuole unificare gli enti degli emigranti. Saremo tutti più contenti, sapendo di che morte devono morire i nostri fogolars.
    Andrea Valcic
    -------------

    RispondiElimina
  7. Rispueste a "Alesso e dintorni"

    Nol centre nuie di dulà che al ven l'arbul.

    E il gjornalist Andrea Valcic, inte sô Cjacarade publicade su Il Gazzettin di domenie 4 di Dicembar, al spieghe une vore ben la cuestion.

    Cheste cuvierte e je une scandalose provocazion. Come scandalose e je stade la declarazion del president di Friuli nel Mondo, Pittaro (ricuardade ancje da Andrea Valcic) su l'ûs de lenghe furlane intai documents uficiâi.

    Ma nô furlans no sino une minorancje linguistiche storiche ricognossude dal Stât talian e ancje dal Consei d'Europe? E il doprâ la nestre lenghe ancje intai documents uficiâi, no isal un nestri dirit costituzionâl?

    Che cualchidun al regali al President Pittaro la Costituzion taliane vierte a l'art. 6:
    "LA REPUBBLICA TUTELA CON APPOSITE NORME LE MINORANZE LINGUISTICHE".

    E magari ancje in test de leç 482/99...

    RispondiElimina
  8. Mandi, viso un link o un articul di gjornâl par lesi lis declarazions di Pittaro su l'ûs de lenghe furlane intai documents uficiâi.
    Bon Nadâl

    RispondiElimina
  9. http://www.lapatriedalfriul.org/?p=7841

    Ve ca il link del mansîl "La Patrie dal Friûl" - numâr di Novembar - pagjine 16 - articul di redazion dal titul "Pittaro cuintri dal furlan tal censiment".

    Sperìn che Pietro Pittaro al fâsi di corse lis valîs e al lassi il puest di President di "Ente Friuli nel Mondo" a cualchidun plui furlan di lui...

    Mandi e Bon Nadâl.

    MICHI

    RispondiElimina