lunedì 25 agosto 2014

TUTELA LINGUA FRIULANA - PER UN GIORNALISTA DI "TELE FRIULI" SONO SOLDI SPRECATI!


LA REGIONE DESTINA ALLA TUTELA

DELLA LINGUA FRIULANA SOLO LO 0,02%

DEL BILANCIO FINANZIARIO

(pari a 2,4 euro a testa
per ogni Friulanofono !)

MA PER I FRIULANOFOBICI

E' ANCORA TROPPO!

BASTA E AVANZA LO "ZERO ROTONDO"!

Dal sito internet
del mensile

LA PATRIE DAL FRIÛL”



(…) la ultime leç finanziarie de aministrazion Tondo e la prime di chê Serracchiani si cjatin in cunvigne tal dâi ae lenghe furlane la stesse percentuâl di belanç, ven a dî il 0,02%.  



Lei dut l'articul



ma per un giornalista di TELE FRIULI (emittente televisiva privata che risulta aver ricevuto finanziamenti regionali per la messa in onda di trasmissioni in lingua friulana ) anche la miseria dello 0,02% è troppo!
 
O forse il giornalista Daniele Paroni si riferiva esclusivamente ai finanziamenti regionali destinati a "Tele Friuli" per la tutela della lingua friulana?

Allora siamo d'accordo con lui: meglio destinarli ad altre emittenti radiofoniche o televisive per la messa in onda di trasmissioni in lingua friulana di più alta qualità.....

La Redazione del Blog

......................... 
 

Dal Blog
di
William Cisilino


Telefriuli: aridatece er puzzone!


La savêso la ultime? Ancjemò un pôc e la colpe dal dissest idrogjeologjic talian e je… de lenghe furlane. No scherzi, eh!
 
Ve ca il test che al zire su Internet, gjavât fûr di un post dal gjornalist di Telefriuli Daniele Paroni (erôrs di talian comprendûts): “Bomba d’acqua a Refrontolo (Treviso), una tragedia che ripropone il dissesto idrogeologico del territorio. Un auspicio: nel presente e nel futuro, pensando al mio Friuli si usino di più’ i denari pubblici meno per i cartelli in marilenghe e di più per rendere più sicure vallate e paesi…”.

Par gno cont, ognidun al è libar di amâ o mancul la marilenghe, ma di li a acusâ chel pôc che si fâs par promovile di ducj i mâi de Italie e dal Friûl indi passe.

Cence considerâ il fat che si è tirade in bal in mert a une tragjedie che e à costât des vitis umanis. E cence considerâ che i lavôrs publics di cheste fate a costin centenârs se no miârs di milions di euros, altri che chês cagneris che si dan aes minorancis in Italie.

Timp indaûr, Sergio Cecotti, fevelant di PIL e lenghe furlane, al veve dit che “i politicanti che impiegano quote significative del loro tempo a prendersela con un presunto spreco dell’ordine del decimo di millesimo di punto percentuale [del PIL] vanno classificati nella categoria dei buffoni”.

Amarcord finâl: o scuen ameti di tacâ a vê un tic di nostalgjie dai timps di Dario Zampa a Telefriuli: de sô elegance tal presentâ, dal ûs inteligjent e fin de ironie, de propietât di ûs dal furlan. Se o fossin a Rome, al vignarès di dî: “A Telefriuliiii!!! aridatece er puzzone!”


........................



2 commenti:

  1. Da Facebook:

    "Daniele Paroni fevele par Furlan"

    "E je une sfide psicologjiche:
    Paroni: "Sentiamo chi abbiamo in linea...pronto?"
    Vecjute: "Buine sere, mi clami Miute, o clami di Feagne."
    Paroni: "Buona sera signora Migliutta, ci dica."

    .....vecjute ten dûr!!! rispuint par furlan!!

    https://www.facebook.com/pages/Daniele-Paroni-fevele-par-furlan/332013769920

    -------------

    Daniele Paroni è il conduttore della trasmissione "LO SCRIGNO" (Tele Friuli) che presenta - in lingua italiana - le tradizioni popolari FRIULANE.-

    RispondiElimina
  2. Da http://www.lapatriedalfriul.org/?p=13309 (mensîl La Patrie dal Friûl)

    "(...) No je dome une cuistion di dirits linguistics e nazionâi, achì si trate di invistî sul unic element che in dì di vuê al permetarès ae nestre Regjon di mantignî e di rilançâ la sô autonomie e la sô specialitât cun ducj i vantaçs che indi vegnin ancje par chei citadins dal Friûl – VJ che no fevelin par furlan, par sloven o par todesc.

    Si cjatìn denant dal paradòs che, ator pe Europe, cui che al à une lenghe proprie al lavore par infuartîle parcè che al sa che si à di pontâ alì par difindi l’autoguvier e achì invezit si rive fintremai a coionâ cui che al promôf la lenghe.

    Po ben, se e je vere che i furlans a dan il miôr cuant che ur colin intor lis disgraciis, alore o sin propit su la strade juste par mostrâ trop che o valìn… ❚
    ✒ Carli Pup

    RispondiElimina